Elisabetta Bonvino

È professoressa associata in Didattica delle lingue moderne presso il  Dipartimento di Dipartimento di Lingue, letterature e culture straniere dell’Università degli Studi “Roma Tre”. Attualmente ricopre il ruolo di Vice-direttrice del Dipartimento e ha l’incarico di Direttrice del Centro Linguistico di Ateneo e dell’Ufficio della Certificazione della lingua italiana come L2. Dal 2017 è Presidente della “Società italiana di didattica delle lingue e linguistica educativa” –  DILLE.

Interessi

  • L’intercomprensione tra lingue romanze
  • L’analisi del parlato in L1 e L2
  • Lo sviluppo delle abilità ricettive
  • La valutazione delle competenze linguistiche

Pubblicazioni relative all’intercomprensione

Volumi

2016 BONVNO Elisabetta e JAMET Marie-Christine, Intercomprensione: lingue, processi e percorsi, Venezia, SAIL Ediczioni Ca’ Foscari. http://edizionicafoscari.unive.it/it/edizioni/libri/978-88-6969-135-5/

2011 BONVINO Elisabetta, Sandrine CADDEO, Eulàlia VILAGINES SERRA, Salvador PIPPA, Ler e compreender 5 línguas românicas – Leer y entender 5 lenguas románicas – Llegir i entendre 5 llengües romàniques – Leggere e capire 5 lingue romanze – Lire et comprendre 5 langues romanes, Milano, Hoepli (collegato ad una versione on line www.eurom5.com). Vincitore del LABEL EUROPEO DELLE LINGUE 2013 settore ISTRUZIONE http://www.programmallp.it/labeleuropeolingue/wp-content/uploads/2013/07/vincitori-istruzione-2013.pdf

2011 BONVINO Elisabetta, Sandrine CADDEO, Salvador PIPPA, Attraverso le lingue. L’intercomprensione in ricordo di Claire Blanche-Benveniste. REDINTER-INTERCOMPREENSÃO, vol. 3, p. 1-292, Chamusca: Cosmos.

1997 BLANCHE-BENVENISTE Claire, VALLI André, MOTA Maria Antonia, SIMONE Raffaele, BONVINO Elisabetta, UZCANGA DE VIVAR Isabel, EuRom4, metodo di insegnamento simultaneo delle lingue romanze, Firenze, La Nuova Italia (con annesso un CD-Rom).

Articoli

2016 BONVINO Elisabetta, FAONE Serena, “Valutare le abilità ricettive. Che cosa ci insegna la comprensione tra lingue affini” In Italiano a stranieri: 21.  http://www.edilingua.it/it-it/Prodotti.aspx?ElementID=074f096d-2e02-426d-a4bd-67c7ad4e5c22

2016 BONVINO Elisabetta, CORTES VELASQUES Diego, “Il Lettore plurilingue”, LEND, lingua e nuova didattica http://www.lend.it/eu/index.php, n° 4.

2016 BONVINO Elisabetta, CORTES VELASQUES Diego,  “La intercomprensión y la enseñanza de las lenguas romances.” In Buchi, Éva/ Chauveau, Jean-Paul/ Pierrel, Jean-Marie (éd.), Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013), 3 volumes. Strasbourg : Société de linguistique romane/ÉLiPhi. http://www.atilf.fr/cilpr2013/actes/section-12/CILPR-2013-12-Cortes_Velasquez_Bonvino.pdf

2016 BONVINO Elisabetta, CORTES VELASQUES Diego,  « Du phénomène d’intercompréhension et des termes qui le définissent ». Actes du Colloque “Autour des travaux de Jules Ronjat, 1913-2013. Unité et diversité des langues. Théorie et pratique de l’acquisition bilingue et de l’intercompréhension.

2015 BONVINO Elisabetta, CORTES VELASQUES Diego, DE SANTIS Giulia, FAONE Serena Intercomprehension teaching: devices and proposals for University Linguistic Centers (CLA), In Carmen Argonidzzo (ed.) European Projects in University Language Centres: Creativity, Dynamics, Best Practice. Bern: PeterLang: 57-81.

2015 BONVINO Elisabetta, “Intercomprehension studies in Europe: history, current methodology and future developments”.

2012 BONVINO Elisabetta “Riflettere sulle lingue con Claire Blanche-Benveniste : spunti per lo studio di alcune lingue romanze/ Réfléchir sur les langues avec Claire Blanche-Benveniste : jalons pour l’études de quelques langues romanes”. In Ruggero Druetta (a cura di), Claire Blanche-Benveniste: la linguistique à l’école de l’oral. Sylvain les Moulins: Editions GERFLINT (coll. Essais Francophones, n°1) : 109 -121.

2011 BONVINO Elisabetta, FIORENZA Elisa, PIPPA Salvador “EuRom5, una metodologia per l’intercomprensione. Strategie, aspetti linguistici e applicazioni pratiche”. In Maddalena De Carlo (a cura di) Intercomprensione e educazione al plurilinguismo. Porto S. Elpidio: Wizarts editore: 162-182.